2007年09月
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30


モップ=コーリング=ガール [2007年09月17日(月)]

このネタは実際にドラマが始まって第1話を見てから書こうと思ってたけど、やっぱり触れとかないと精神的によろしくない。

スシ王子の次の金曜ナイトドラマ……

『モップガール』って『トゥルーコーリング』のパクリやないか。

内容は──葬儀会社のそれも殺害現場の清掃係(=モップガール)に異動させられた主人公は、遺品に触るとその人間の生きていた時間にタイムリープしてしまい、その人間をその死から救おうとする──というもの。

モルグ(死体安置所)に勤める医学生→葬儀屋
死者に助けを求められる→遺品に触る

設定変えたら別作品?

ここ最近の中国のパクリ報道を笑えないよね、コレ。
もう『ライオンキング』を責められないよね、コレ。


テレ朝最悪と思ったら原作小説があると知って2度ビックリ。
パクリ魔はそっちか。
読者は誰もパクリだと思わなかったのかな?

とはいえ、仮にもドラマ制作に関わる人間が地上波で放送された海外ドラマを誰ひとり知らないはずはなく、こりゃパクリ承知のドラマ化ですな。パクリとの誹りを受けたら原作者のせいにすればいいやという。

せめてオマージュとかインスパイアの類いの言葉ぐらいはあるかと思いきや、どこにも見当たらず


昔から『セント・エルモス・ファイヤー』をパクった『愛という名のもとに』とか、TVドラマ界ではいくらでもあったことだけど、あの頃の日本は今の中国と同じく、自分たちを文化的発展途上国だと自覚した上で「ちょっとぐらい構わない」と考えていた、ある種おおらかな時代だったわけで。

今や、あの頃の日本=中国を責めるところまで著作物への意識は高まったかに思えたのに、まだまだ偽ドラえもんと同レベルじゃん。

これって言わば勝手に劣化コピー品を作って商売しているわけで、本質は巷の海賊版DVD商売と大して変わらん所業でしょ。

そんな志のTV局のくせに視聴者を海賊版業者扱いしてるからなおさら腹が立つっちゅーねん。


まあ、とりあえずは見ますよ。
パクリ騒ぎで話題作りをしているかは知りませんが。
それならそれで『トゥルー』ファンとしてはとことん比較の目で見てやろうじゃありませんか。

モップガール公式HP
http://www.tv-asahi.co.jp/mopgirl/index_top.html

trackback Blog by isao.net